Il suo lavoro è frutto di una varietà di sfumature eccezionale, di accenti brillantemente omaggiati, di un utilizzo capillare e razionale di variazioni eccezionali nonché caratterizzate da una qualità tecnica brillante. Oggi diciamo addio a Gigi Proietti, voce indimenticabile del Genio in Aladdin. Un post condiviso da Walt Disney Studios IT (@waltdisneystudiosit) in data: 2 Nov 2020 alle ore 12:15 PST. Entra e non perderti neanche una parola! Nel 1992 la Walt Disney portò nelle sale quello che sarebbe diventato uno dei più amati film di animazione dell’epoca, ovvero Aladdin. Premetto che raramente il doppiaggio italiano, per quanto stratosferico, sfiori o si avvicini anche solo lontanamente alle versioni originali in madrelingua. Ricevi le notizie più importanti di politica, mondo, cronaca, spettacolo, le analisi e gli aggiornamenti. Rivoluzione Disney! Egli ha creato un doppiaggio muovendosi liberamente in piena autonomia, libero proprietario del suo talento e della sua voce. e Robert De Niro (Mean Streets, Gli ultimi fuochi, Casinò). Oggi diciamo addio a Gigi Proietti, voce indimenticabile del Genio in Aladdin. E’ possibile condividere qualsiasi contenuto tramite l’apposita selezione di servizi digitali e social. Un capolavoro. Ci dispiace, il tuo blog non consente di condividere articoli tramite e-mail. Gigi Proietti il doppiatore di cartoni animati: non solo il Genio di Aladdin! La perfezione del suo disegno è qualcosa che sfugge alla capacità di comprensione umana. Ci lascia Gigi Proietti: il teatro, Shakespeare, Mandrake e il genio di Aladdin. Quest’oggi, dopo tanti anni, mi è capitato di rivedere il classico d’animazione Aladdin. Ma c’è un altro aspetto della carriera di Proietti che non va dimenticato: il nostro eroe era anche un apprezzatissimo doppiatore. Mi sono convertito a Cristo e al Cattolicesimo Romano con un'Ave Maria recitata nella mia cameretta nel 2012, uscendo così dalla New Age e dalla depressione di cui soffrivo da 7 anni. Due attori che hanno doppiato lo stesso personaggio. Credo che raramente il lavoro italiano, per quanto qualitativo, abbia raggiunto il livello dell’originale. Ecco cos'è successo nel settimo e ultimo episodio della seconda stagione di 'His Dark Materials -... Alessandro Borghese sbarca in Puglia per la sesta tappa del suo tour enogastronomico in giro per... La guida ai film che andranno in onda stasera, martedì 12 gennaio, in TV su Sky. Per accettare le notifiche devi dare il consenso. Eppure, nel corso della storia, ci sono state delle eccezioni, dove il doppiaggio italiano era quasi preferibile a quello nativo. Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso: Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Effetti speciali e nel cast Will Smith, ad assumere il ruolo del genio della lampada. È dire che "2+2=4". Quando lo senti, c’è un opera vocale in corso che lascia senza fiato. Tuttavia, in termini di preferenza personale e soggettiva (mia e solo mia), posso dire che questa volta il mio gusto è più attratto e incantato dal lavoro del doppiatore nostrano. Così, alla fine, me lo sono rivisto io. Gigi Proietti torna protagonista anche nella versione live action del film diretto da Guy Ricthie e in uscita nei cinema italiani il 22 maggio prossimo. 2020 ©All Right Reserved. Il sultano avrà la voce di Gigi Proietti Manca una […] Modifica ), Mandami una notifica per nuovi articoli via e-mail, Mi chiamo Fabio Arancio, sono un ragazzo cattolico-romano, scrittore, blogger, appassionato di fotografia e videomaking. Lâ attore, autore e comico romano si è spento nel giorno dei suoi 80 anni dopo una corsa allâ ospedale per complicazioni cardiache. Nel film diretto da […] Ha costruito una dialettica limpida, che ha espresso con le sue doti orali, energiche e dinamiche e capaci di fare ridere grazie al suo talento naturale. L'OMAGGIO DI SKY CINEMA A GIGI PROIETTI, Gassmann, Cremonini, Fiorello... tutti i messaggi sui social per Gigi Proietti, Gigi Proietti e sua moglie Sagitta, 50 anni di vita insieme. Dopo il successo di Dumbo, arriva nelle sale italiane l’attesissimo Aladdin, la sognante storie di mille e una notte, rivisitata però con attori reali, rispetto il classico d’animazione. Il nostro Gigi ha sfruttato ogni centesimo di battuta per racchiudere, al suo interno, un piccolo mondo dialettico, differente di sillaba in sillaba, di parola in parola, passando senza soluzione di continuità e con una maestria pazzesca da un accento ad un altro, da una variazione dialettale ad un altra, e così via, dipingendo su schermo un filone continuo, dinamico, estroso e brillantemente coeso e connesso di dialetti, di forme, di personalizzazioni espressive, di cambi di tono e di accenti in un collage verbale assolutamente spettacolare. Do quello che a me è stato dato. Entrambi hanno fatto qualcosa di diverso, unico e distinto, e non si possono paragonare, quindi l’uno non sopravvale sull’altro, né l’uno preclude l’altro. Tanto di cappello. Super consigliato Proietti ha costruito un personaggio ricco di una complessità dialettale stupefacente. Tra i mille, pensate a “The Dark Knight” di Christopher Nolan. Proprio oggi, nel giorno del suo 80° compleanno, è venuto a mancare l'inimitabile Gigi Proietti, protagonista di … Tutti i marchi Sky e i diritti di proprietà intellettuale in essi contenuti, sono di proprietà di Sky international AG e sono utilizzati su licenza. Proietti ha messo su campo un antologia secolare che ha visto in gioco il retaggio storico dei nostri dialetti e dei nostri accenti, utilizzati, sfruttati e spalmati con sapienza, arricchendo ogni parola in modo unico e distinto dall’altro. 6 gennaio 2017 3 novembre 2020 Aladdin Disney Classic, Doppiaggio del genio di Aladdin, Doppiaggio italiano, Genio Aladdin Gigi Proietti, Gigi Proietti, Robin Williams Un pensiero su “ Gigi Proietti Vs. Gigi ci ha fatto ridere e coinvolgere passando da sfumature settentrionali a sfumature da tedesco maccheronico, utilizzando nel mezzo ogni espressione verbale che fosse congeniale e adeguata così come da lui reputato per il personaggio. Modifica ), Stai commentando usando il tuo account Twitter. Il doppiaggio di Gigi Proietti.Proietti, da parte sua, ha fatto un lavoro che potrei definire a sua volta mostruoso e dotato di una ricchezza tutta sua. L'articolo non è stato pubblicato, controlla gli indirizzi e-mail! E poi, naturalmente, ci sono i tanti spezzoni comici dai suoi show, su tutti la celebre gag sul cavaliere bianco e il cavaliere nero. Difficile spiegare in termini contemporanei chi o cosa fossero i Jinn. ( Chiudi sessione /  Gigi Proietti sarà la voce italiana del Sultano di Agrabah nel nuovo film Disney live action Aladdin, nelle sale italiane dal 22 maggio. Quello di Williams è bellissimo, l’interpretazione è di qualità e le sfumature si animano nel range limitato delle possibilità consentite dall’inglese. Il film fu un successone anche in Italia, mentre il Genio divenne uno dei personaggi Disney più amati di quegli anni. Accedi con il tuo Sky ID o registrati in pochi istanti. Per quanto il protagonista del film fosse ovviamente Aladdin, già in sceneggiatura il Genio ricopriva una parte fondamentale nell’economia narrativa della vicenda. Spesso, le versioni italiane dei grandi film di animazione faticano a stare dietro al nome dei doppiatori coinvolti nella versione originale. Leggi il testo Un Amico Come Me di Gigi Proietti tratto dall'album Aladdin (Colonna Sonora Originale) [Versione Italiano]. Gigi Proietti aveva infatti prestato la sua voce al Genio della Lampada nell’Aladdin del 1992. Con tutto il rispetto per l’originale che rimane, comunque, mostruoso. Gigi Proietti, di cui presto verranno celebrati i funerali, ha molto amato doppiare il Genio della lampada, protagonista del film d’animazione Disney Aladdin. Dopo la morte di Gigi Proietti, il Genio di Aladdin è rimasto senza voce Con la morte di Gigi Proietti sparisce anche una grande voce italiana dei classici Disney. Insieme a mio fratello stavo scegliendo qualcosa da far vedere a mio nipote che fosse un qualcosa di guardabile per una piccola creatura, ed alla fine la scelta è ricaduta sul lungometraggio animato del 1992. Il doppiaggio di Robin Williams.Williams ha infuso il suo talento, la sua capacità e la sua attitudine caratteriale naturale, facendo un lavoro coeso, unito e completo, dove tutto il suo carattere da one-man show ha monopolizzato l’intero film. Il lavoro di Proietti ha una carta che Williams non aveva per motivi naturali: l’immenso archivio storico di dialetti, accenti e sfumature parlate che soltanto noi italiani abbiamo. Questi due attori hanno non solo regalato la ciliegina sulla torta al film d’animazione più bello di sempre, ma hanno anche permesso di dare vita al personaggio che ha segnato un epoca. Appresa la notizia, i suoi ammiratori hanno cominciato a condividere sul web e sui social immagini da alcuni dei suoi lavori più amati, cult come Febbre da cavallo di Steno, dove interpretava il mitico Mandrake, e successi come la serie televisiva Il maresciallo Rocca, in cui prestava il volto a quello che sarebbe diventato uno dei personaggi più amati dal pubblico nostrano. Violazioni saranno perseguite ai sensi della legge sul diritto d’autore. Il genio di Williams racchiude tutto il suo talento comico e viene animato da ogni sfumatura del suo comportamento. ð Il nostro pensiero va a tutti i suoi cari. Riprova. Per il consumatore clicca qui per i Moduli, Condizioni contrattuali, Privacy & Cookies, informazioni sulle modifiche contrattuali o per trasparenza tariffaria, assistenza e contatti. Che altro dirvi, questo live action, per gli amanti del cartone ma in generale del mondo Disney è assolutamente da prendere! Ma per il doppiaggio italiano di Aladdin si decise di puntare su qualcuno che potesse reggere il paragone con un mattatore come Robin Williams. Il genio di Will Smith riesce a tenere testa sia alla versione inglese del genio di Robbie Williams che alla versione italiana di Gigi Proietti, uno dei personaggi meglio riusciti. Il compianto attore, morto il giorno del suo ottantesimo compleanno, fu scelto come doppiatore del Genio della lampada in Aladdin, il grande classico dell’animazione della Walt Disney del 1992, La scomparsa di Gigi Proietti nel giorno del suo ottantesimo compleanno ha lasciato sgomento il mondo dello spettacolo. È riuscito con le sue capacità professionali a recitare, a performare con capacità mature, impersonando con perfetta credibilità, e facendolo con il suo background artistico fatto di cinema, teatro e improvvisazione. Quello di Proietti, invece, va oltre: distrugge e ricostruisce a sua immagine e somiglianza la voce di un personaggio e gli dona sfumature, variabili e colori spettacolari, che sfondano ogni porta, che conferiscono una personalità multicolore, multiforme, unica. Almeno per un personaggio. L’immaginario del Genio della Lampada deriva da quello molto antico, risalente a culti pre-islamici nell’area della penisola arabica, dei Jinn. Il primo concetto da comprendere è che non si trattava di divinità, pur essendo adorate come tali. Non appena iniziato, ho subito pensato ai due interpreti che hanno potuto permettere a questo film di completarsi e dunque di esistere. Da una parte, Robin Williams e il suo talento attoriale e comico così estroso, dinamico, inventivo e irrefrenabile, dall’altro Gigi Proietti, con la sue sue doti vocali brillanti e le sue conoscenze attoriali competitive. ( Chiudi sessione /  Ma non è tutto. La scelta cadde proprio su Gigi Proietti, a cui toccò l’onere e l’onore di eguagliare il collega d’oltreoceano. L’autorizzazione va espressamente richiesta all’autore. Modifica ), Stai commentando usando il tuo account Facebook. È mostrare le bellezze del cattolicesimo, aiutando il prossimo nel proprio cammino di fede. ( Chiudi sessione /  Gigi Proietti, all'anagrafe Luigi Proietti (Roma, 2 novembre 1940 – Roma, 2 novembre 2020), è stato un attore, comico, doppiatore, cabarettista, conduttore televisivo, regista, cantante e direttore artistico italiano.. Faceva parte di quella cerchia di artisti di formazione teatrale, campo nel quale ha mietuto notevole successo sin dagli inizi degli anni sessanta. Egli tributa ed omaggia la lingua italiana, la esalta all’ennesima potenza mostrando al mondo cosa significa recitare e far ridere con la nostra lingua. Visto dal mio nipotino, tra l’altro, per meno di 10 minuti, dato che ha poi diretto la sua attenzione altrove. Il Genio appare nel classico Disney Aladdin del 1992 e nelle opere seguenti. In entrambi in casi vi ritroverete dinanzi un lavoro ricco, eccellente, tecnico, professionale, completo. Proietti ci delizia con un lavoro che gli americani sognano, attingendo dalla nostra cultura terminologica, lessicale e dialettale unica nel mondo, fornendo un mondo verboso ricco di sfumature uniche. Il nostro pensiero va a tutti i suoi cari. Due lavori complementari e distinti a modo proprio, preferibili in termini soggettivi, che offrono due gusti opposti, ove l’uno non preclude altro. Con amore e stima infinita mio adorato Gigi” Un messaggio commosso anche da Walt Disney che, postando un’immagine di Aladdin e il Genio che si abbracciano scrive: “Oggi diciamo addio a Gigi Proietti, voce indimenticabile del Genio in Aladdin. Giusto per citarne alcuni. Oppure avrebbe potuto scimmiottarlo. Dio ha fatto un capolavoro. Tutto questo anche grazie alla prova davvero “geniale” di Proietti, motivo in più per ricordare questo grande artista, capace di emozionare e di divertire anche con la sola voce, come solo i più grandi sanno fare. ( Chiudi sessione /  Ognuno ha offerto il proprio talento, retaggio della propria cultura, del proprio paese e del proprio vissuto esperienziale, consegnando così la propria, personale e intima versione del personaggio del cartone. La versatilità vocale del grande attore si espresse anche nel doppiaggio di cartoni animati e film d’animazione. Non è soltanto un’interpretazione retribuita. Il 2 novembre se ne è infatti andato uno dei più grandi interpreti italiani, che grazie al suo talento poliedrico è riuscito a entrare nella storia tanto del cinema, quanto del teatro e della televisione. Ha recitato con tutte le sfumature della sua personalità messe in gioco. Anche se fossero arrivati ad un giorno dalla stampa del master da proiezione, anche se lo avessero dotato di ogni caratteristica visiva e sonora possibile, non avrebbero mai potuto realmente pubblicarlo se questi due attori non si fossero prestati a doppiare nel film. Guardate quant’è bello questo esemplare. E una di queste eccezioni credo che sia il lungometraggio in questo. §3. Nel corso degli anni ho pensato a quale dei due doppiatori preferissi. E parlando del personaggio ha detto: “Per il Genio, io mi sono affidato all’estro di quel grande attore americano che è Robin Williams.” È un genio magico e amico di Aladdin. Aladdin 2019 il genio dello streaming ita hd Aladdin è Il Film Disney in live action remake del classico d’animazione degli anni 90. Il nostro pensiero va a tutti i suoi cari. Gigi Proietti il doppiatore di cartoni animati: non solo il Genio di Aladdin!